Tænkepause nr. 100 er på gaden
Jeg glæder mig rigtig meget til nyeste skud på stammen i serien "Tænkepauser". Den tager nemlig et emne op, som jeg interesserer mig en hel del for.
Sprogforsker Inger Schoonderbeek Hansen har skrevet 60 sider om den jyske dialekt, som jo ikke bare er én dialekt, men som tæller både vendelbomål eller nuerenfywrs, wæsterfræ’, kro·njysk, synnejysk og meget mere.
Som nordjyde bosat på Sjælland har jeg fået – og får stadig indimellem – en del velmente kommentarer, når jeg siger "Godmår'n", "sårt" eller sågar "fjårten", og dét synes jeg er skønt.
Jeg bliver også dybt fascineret, når en sønderjyde taler ægte synnejysk, eller bare når den jyske dialekt er så jysk, at selv andre jyder ikke forstår en brik. Desværre er kontrasterne i det danske sprog ved at forsvinde, og uanset hvor i landet vi kommer fra, så taler vi mere og mere ens.
Her hænger den jyske dialekt heldigvis stadig en anelse ved og det især i det øjeblik, jeg kommer på den anden side af bælterne, for så er jeg lynhurtigt fuldstændig flydende på jysk igen. Sådan er det nemlig ofte med sproget, man synger som de fulge, man flyver iblandt.
Reserver ['jysg] på biblioteket
Kan du ikke vente til den kommer som fysisk bog på biblioteket, så finder du allerede nu ['jysg] som e-bog og lydbog på eReolen.